update more languages

Signed-off-by: Alex Jenkins <kjenkins60@gatech.edu>
This commit is contained in:
Alex Jenkins 2026-04-11 01:08:44 +00:00
parent 835acaa70e
commit 16c2f12a54
249 changed files with 117186 additions and 186 deletions

View file

@ -19,13 +19,21 @@
1. **טעינת מטא-נתונים חוזרת:** מטא-נתונים של מסמכים מקובצים ונטענים שוב ושוב עם כל אצווה של משולשים המחולצים ממסמך זה. זה בזבוז ומיותר - אותם מטא-נתונים מועברים כחלק מהפלט בכל חילוץ.
<<<<<<< HEAD
2. **מקור מידע שטחי:** הקשר `subjectOf` הנוכחי מקשר רק עובדות ישירות למסמך הראשי. אין נראות לגבי שרשרת השינויים - מאיזו עמוד הגיעה העובדה, מאיזה חלק, באיזו שיטת חילוץ נעשה שימוש.
=======
2. **מקור מידע שטחי:** הקשר `subjectOf` הנוכחי מקשר רק עובדות ישירות למסמך הראשי. אין נראות לגבי שרשרת השינויים - מאיזו עמוד הגיעה העובדה, מאיזה חלק, באיזו שיטת חילוץ השתמשו.
>>>>>>> 82edf2d (New md files from RunPod)
### מצב רצוי
1. **טעינת מטא-נתונים פעם אחת:** מטא-נתונים של מסמכים צריכים להיטען פעם אחת ולהיות מחוברים לצומת המסמך הראשי, ולא לחזור על עצמם עם כל אצווה של משולשים.
<<<<<<< HEAD
2. **גרף מקור מידע עשיר:** לתפוס את שרשרת השינויים המלאה ממסמך המקור דרך כל הארטיפקטים הביניים ועד לעובדות המחולצות. לדוגמה, טרנספורמציה של מסמך PDF:
=======
2. **גרף מקור מידע עשיר:** לתפוס את שרשרת השינויים המלאה מהמסמך המקור דרך כל הארטיפקטים הביניים ועד לעובדות המחולצות. לדוגמה, טרנספורמציה של מסמך PDF:
>>>>>>> 82edf2d (New md files from RunPod)
```
PDF file (source document with metadata)
@ -50,7 +58,11 @@
## תרחישי שימוש
<<<<<<< HEAD
### UC1: הקצאת מקור בתגובות GraphRAG
=======
### תרחיש שימוש 1: הקצאת מקור בתגובות GraphRAG
>>>>>>> 82edf2d (New md files from RunPod)
**תרחיש:** משתמש מריץ שאילתה של GraphRAG ומקבל תגובה מהסוכן.
@ -69,6 +81,7 @@
**ערך:** משתמשים יכולים לאמת תגובות שנוצרו על ידי AI מול מקורות ראשוניים, ובכך לבנות אמון ולאפשר בדיקת עובדות.
<<<<<<< HEAD
### UC2: ניפוי באגים של איכות חילוץ
עובדה נראית שגויה. ניתן לעקוב אחורה דרך מקטע → עמוד → מסמך כדי לראות את הטקסט המקורי. האם זו הייתה שגיאת חילוץ, או שהמקור עצמו היה שגוי?
@ -90,6 +103,29 @@
למקורות מסוימים יש סמכות רבה יותר מאחרים. ניתן לשקלל או לסנן עובדות בהתאם לסמכות/איכות מסמכי המקור שלהן.
### UC7: השוואת צינורות חילוץ
=======
### תרחיש שימוש 2: ניפוי באגים של איכות חילוץ
עובדה נראית שגויה. ניתן לחזור אחורה דרך מקטע → עמוד → מסמך כדי לראות את הטקסט המקורי. האם זו הייתה שגיאת חילוץ, או שהמקור עצמו שגוי?
### תרחיש שימוש 3: חילוץ חוזר מצטבר
מסמך מקור מתעדכן. אילו מקטעים/עובדות נגזרו ממנו? לבטל ולחדש רק את אלה, ולא לעבד הכל מחדש.
### תרחיש שימוש 4: מחיקת נתונים / הזכות להימחק
יש להסיר מסמך מקור (GDPR, סיבות משפטיות וכו'). יש לעבור ב-DAG כדי למצוא ולהסיר את כל העובדות הנגזרות.
### תרחיש שימוש 5: פתרון קונפליקטים
שתי עובדות סותרות אחת את השנייה. ניתן לחזור לשתי העובדות למקורות שלהן כדי להבין מדוע ולהחליט איזו מהן לתת לה עדיפות (מקור סמכותי יותר, עדכני יותר וכו').
### תרחיש שימוש 6: שקלול סמכות מקור
למקורות מסוימים יש סמכות רבה יותר מאחרים. ניתן לשקלל או לסנן עובדות בהתאם לסמכות/איכות מסמכי המקור שלהן.
### תרחיש שימוש 7: השוואת צינורות חילוץ
>>>>>>> 82edf2d (New md files from RunPod)
השוואת תוצאות משיטות/גרסאות חילוץ שונות. איזה מחלץ הפיק עובדות טובות יותר מאותו מקור?
@ -257,10 +293,17 @@ Text: Document → Chunks → Triples/Embeddings
| פרידיקט | משמעות | דוגמה |
|-----------|---------|---------|
<<<<<<< HEAD
| `prov:wasDerivedFrom` | ישות שמקורה בישות אחרת | עמוד היה-מבוסס-על מסמך |
| `prov:wasGeneratedBy` | ישות שנוצרה על ידי פעילות | עמוד נוצר-על-ידי פעולת חילוץ PDF |
| `prov:used` | פעילות השתמשה בישות כקלט | פעולת חילוץ PDF השתמשה במסמך |
| `prov:wasAssociatedWith` | פעילות בוצעה על ידי סוכן | פעולת חילוץ PDF הייתה-קשורה ל-tg:PDFExtractor |
=======
| `prov:wasDerivedFrom` | ישות שמקורה בישות אחרת | עמוד wasDerivedFrom מסמך |
| `prov:wasGeneratedBy` | ישות שנוצרה על ידי פעילות | עמוד wasGeneratedBy PDFExtractionActivity |
| `prov:used` | פעילות השתמשה בישות כקלט | PDFExtractionActivity used Document |
| `prov:wasAssociatedWith` | פעילות בוצעה על ידי סוכן | PDFExtractionActivity wasAssociatedWith tg:PDFExtractor |
>>>>>>> 82edf2d (New md files from RunPod)
#### מטא-נתונים בכל רמה
@ -275,7 +318,11 @@ doc:123 tg:pageCount 42 .
doc:123 tg:mimeType "application/pdf" .
```
<<<<<<< HEAD
**עמוד (נפלט על ידי מופשט PDF):**
=======
**עמוד (נפלט על ידי מחלץ PDF):**
>>>>>>> 82edf2d (New md files from RunPod)
```
page:123-1 a prov:Entity .
page:123-1 prov:wasDerivedFrom doc:123 .
@ -348,22 +395,39 @@ activity:extract-999 tg:ontology <http://example.org/ontologies/business-v1> .
| `tg:pageCount` | מסמך | מספר כולל של עמודים במסמך המקור |
| `tg:mimeType` | מסמך | סוג MIME של המסמך המקור |
| `tg:pageNumber` | עמוד | מספר עמוד במסמך המקור |
<<<<<<< HEAD
| `tg:chunkIndex` | קטע | אינדקס של קטע בתוך הורה |
| `tg:charOffset` | קטע | התאמה אופסט בטקסט הורה |
| `tg:charLength` | קטע | אורך הקטע בתווים |
| `tg:chunkSize` | פעילות | גודל קטע מוגדר |
| `tg:chunkOverlap` | פעילות | חפיפה מוגדרת בין קטעים |
| `tg:componentVersion` | פעילות | גרסת רכיב TG |
=======
| `tg:chunkIndex` | קטע | אינדקס של קטע בתוך ההורה |
| `tg:charOffset` | קטע | התאמה אופסט בטקסט ההורה |
| `tg:charLength` | קטע | אורך הקטע בתווים |
| `tg:chunkSize` | פעילות | גודל קטע מוגדר |
| `tg:chunkOverlap` | פעילות | חפיפה מוגדרת בין קטעים |
| `tg:componentVersion` | פעילות | גרסה של רכיב TG |
>>>>>>> 82edf2d (New md files from RunPod)
| `tg:llmModel` | פעילות | מודל LLM ששימש לחילוץ |
| `tg:ontology` | פעילות | אונטולוגיה ששימשה להכוונת החילוץ |
| `tg:embeddingModel` | פעילות | מודל ששימש להטמעות |
| `tg:sourceText` | הצהרה | הטקסט המדויק ממנו חולצה משולשת |
<<<<<<< HEAD
| `tg:sourceCharOffset` | הצהרה | התאמה אופסט בתוך קטע שבו מתחיל הטקסט המקור |
=======
| `tg:sourceCharOffset` | הצהרה | התאמה אופסט בתוך הקטע שבו מתחיל הטקסט המקור |
>>>>>>> 82edf2d (New md files from RunPod)
| `tg:sourceCharLength` | הצהרה | אורך הטקסט המקור בתווים |
#### אתחול אוצר מילים (לכל אוסף)
<<<<<<< HEAD
גרף הידע הוא ניטרלי אוטולוגי ומתחיל ריק. בעת כתיבת נתוני provenance של PROV-O לאוסף בפעם הראשונה, יש לאתחל את אוצר המילים עם תגיות RDF עבור כל מחלקות ופרדיקטים. זה מבטיח תצוגה קריאה על ידי בני אדם בשאילתות ובממשק המשתמש.
=======
גרף הידע הוא ניטרלי מבחינת אונטולוגיה ומתחיל ריק. בעת כתיבת נתוני provenance של PROV-O לאוסף בפעם הראשונה, יש לאתחל את אוצר המילים עם תגיות RDF עבור כל מחלקות ופרדיקטים. זה מבטיח תצוגה קריאה על ידי בני אדם בשאילתות ובממשק המשתמש.
>>>>>>> 82edf2d (New md files from RunPod)
**מחלקות PROV-O:**
```
@ -401,11 +465,19 @@ tg:sourceCharOffset rdfs:label "source character offset" .
tg:sourceCharLength rdfs:label "source character length" .
```
<<<<<<< HEAD
**הערה בנושא יישום:** אוצר המילים הזה צריך להיות בעל תכונה של אידמפוטנטיות - בטוח להפעיל אותו מספר פעמים מבלי ליצור כפילויות. ניתן להפעיל אותו בפעם הראשונה בעיבוד מסמך באוסף, או כשלב נפרד של אתחול אוסף.
#### מקור של חלקים קטנים (שאפתני)
לצורך מעקב מקור מדויק יותר, יהיה שימושי לתעד בדיוק מאיפה בתוך חלק קטן נשלפה טריפלט. זה מאפשר:
=======
**הערה בנושא יישום:** אוצר המילים הזה צריך להיות בעל תכונה של "אידמפוטנטיות" - בטוח להפעיל אותו מספר פעמים מבלי ליצור כפילויות. ניתן להפעיל אותו בפעם הראשונה בעיבוד מסמך באוסף, או כשלב נפרד של אתחול אוסף.
#### מקור (Provenance) של תת-קטע (שאיפה)
לצורך מעקב מדויק יותר, יהיה מועיל לתעד בדיוק מאיפה בתוך קטע נשלפה טריפלט. זה מאפשר:
>>>>>>> 82edf2d (New md files from RunPod)
הדגשת הטקסט המדויק ממנו נשלף הטריפלט בממשק המשתמש
אימות דיוק החילוץ מול המקור
@ -434,6 +506,7 @@ subgraph:001 tg:sourceText "John Smith has worked at Acme Corp since 2019" .
**שיקולי יישום:**
<<<<<<< HEAD
חילוץ מבוסס מודל שפה גדול (LLM) עשוי שלא לספק באופן טבעי מיקומי תווים.
ניתן לבקש מה-LLM להחזיר את המשפט/הביטוי המקורי יחד עם הטריפלים החילוצים.
לחלופין, ניתן לבצע עיבוד לאחר החילוץ כדי להתאים את הישויות החילוצות בחזרה לטקסט המקור.
@ -464,6 +537,38 @@ subgraph:001 tg:sourceText "John Smith has worked at Acme Corp since 2019" .
4. **בניית גרף הדרגתית** - כל מעבד מוסיף את השכבה שלו לגרף. שרשרת מקור המידע השלמה נבנית בהדרגה.
5. **אופטימיזציה לאחר חלוקה לחלקים** - לאחר חלוקה לחלקים, הודעות נושאות גם מזהה וגם תוכן. החלקים קטנים (2-4KB), כך שכלול התוכן מונע מעברים מיותרים לספרן תוך שמירה על מקור המידע באמצעות המזהה.
=======
חילוץ מבוסס מודל שפה גדול (LLM) עשוי שלא לספק באופן טבעי מיקומי תווים
ניתן לבקש מה-LLM להחזיר את המשפט/הביטוי המקורי יחד עם הטריפלים החולצים
לחלופין, ניתן לבצע עיבוד לאחר החילוץ כדי להתאים את הישויות החולצות בחזרה לטקסט המקור
פשרה בין מורכבות החילוץ וגרנולריות המקור
ייתכן שיהיה קל יותר להשיג זאת באמצעות שיטות חילוץ מובנות מאשר חילוץ LLM חופשי
זה מסומן כשאיפה - יש ליישם תחילה את המקור הבסיסי ברמת החלקים, כאשר מעקב אחר תת-חלקים הוא שיפור עתידי אם זה אפשרי.
### מודל אחסון כפול
גרף המקור נבנה בהדרגה ככל שהמסמכים עוברים דרך הצינור:
| חנות | מה מאוחסן | מטרה |
|-------|---------------|---------|
| ספרן | תוכן מסמך + קישורים הורה-ילד | אחזור תוכן, מחיקה מדורגת |
| גרף ידע | קצוות הורה-ילד + מטא-נתונים | שאילתות מקור, הקצאת עובדות |
שתי החנויות שומרות על מבנה גרף זהה. הספרן מחזיק בתוכן; הגרף מחזיק ביחסים ומאפשר שאילתות ניווט.
### עקרונות עיצוב מרכזיים
1. **מזהה מסמך כיחידת זרימה** - מעבדים מעבירים מזהים, לא תוכן. תוכן נשאב מהספרן בעת הצורך.
2. **פליטה פעם אחת במקור** - מטא-נתונים נכתבים לגרף פעם אחת כאשר עיבוד מתחיל, ולא חוזרים על עצמם במורד הזרם.
3. **דפוס מעבד עקבי** - כל מעבד עוקב אחר דפוס קבלה/שאילתא/יצירה/שמירה/פליטה/העברה זהה.
4. **בניית גרף הדרגתית** - כל מעבד מוסיף את השכבה שלו לגרף. שרשרת המקור השלמה נבנית באופן מצטבר.
5. **אופטימיזציה לאחר חלוקה לחלקים** - לאחר חלוקה לחלקים, הודעות נושאות גם מזהה וגם תוכן. החלקים קטנים (2-4KB), כך שכלול התוכן נמנע ממסעות הלוך ושוב מיותרים לספרן תוך שמירה על המקור באמצעות המזהה.
>>>>>>> 82edf2d (New md files from RunPod)
## משימות יישום
@ -471,15 +576,23 @@ subgraph:001 tg:sourceText "John Smith has worked at Acme Corp since 2019" .
#### מצב נוכחי
<<<<<<< HEAD
מתחיל עיבוד מסמכים על ידי שליחת מזהה מסמך למעבד הראשון.
אין חיבור למאגר טריפלים - מטא-נתונים נכללים בפלט החילוץ.
`add-child-document` יוצר קישורים הורה-ילד ברמה אחת.
`list-children` מחזיר רק ילדים מיידיים.
=======
מתחיל עיבוד מסמכים על ידי שליחת מזהה מסמך למעבד הראשון
אין חיבור למאגר טריפלים - מטא-נתונים מקובצים עם פלטי חילוץ
`add-child-document` יוצר קישורים הורה-ילד חד-שכבתיים
`list-children` מחזיר רק ילדים מיידיים
>>>>>>> 82edf2d (New md files from RunPod)
#### שינויים נדרשים
**1. ממשק חדש: חיבור למאגר טריפלים**
<<<<<<< HEAD
הספרן צריך לפלוט קצוות מטא-נתונים של מסמכים ישירות לגרף הידע בעת התחלת העיבוד.
הוספת לקוח/מפרסם של מאגר טריפלים לשירות הספרן.
בעת התחלת עיבוד: פליטת מטא-נתונים של מסמך השורש כקצוות גרף (פעם אחת).
@ -497,32 +610,71 @@ subgraph:001 tg:sourceText "John Smith has worked at Acme Corp since 2019" .
|-----------|--------|
| מאגר טריפלים | חיבור יוצא חד - פליטת קצוות מטא-נתונים של מסמכים |
| התחלת עיבוד | פליטת מטא-נתונים לגרף לפני העברת מזהה מסמך |
=======
הספרן צריך לפלוט קצוות מטא-נתונים של מסמכים ישירות לגרף הידע בעת התחלת עיבוד.
הוסף לקוח/מפרסם של מאגר טריפלים לשירות הספרן
בעת התחלת עיבוד: פלט מטא-נתונים של מסמך שורש כקצוות גרף (פעם אחת)
**2. אוצר מילים של סוגי מסמכים**
תקנן ערכים של `document_type` עבור מסמכי ילד:
`source` - מסמך שהועלה במקור
`page` - עמוד שחולץ מהמקור (PDF, וכו')
`chunk` - חלק טקסט שמקורו בעמוד או במקור
#### סיכום שינויי ממשק
| ממשק | שינוי |
|-----------|--------|
| מאגר טריפלים | חיבור יוצא חד - פלט קצוות מטא-נתונים של מסמכים |
| התחלת עיבוד | פלט מטא-נתונים לגרף לפני העברת מזהה מסמך |
>>>>>>> 82edf2d (New md files from RunPod)
### שינויים בחולץ PDF
#### מצב נוכחי
<<<<<<< HEAD
מקבל תוכן מסמך (או זורם מסמכים גדולים).
מחלץ טקסט מעמודי PDF.
מעביר תוכן עמוד לחולץ חלקים.
אין אינטראקציה עם הספרן או מאגר הטריפלים.
=======
מקבל תוכן מסמך (או זורם מסמכים גדולים)
מחלץ טקסט מעמודי PDF
מעביר תוכן עמוד לחולץ
אין אינטראקציה עם הספרן או מאגר הטריפלים
>>>>>>> 82edf2d (New md files from RunPod)
#### שינויים נדרשים
**1. ממשק חדש: לקוח ספרן**
חולץ PDF צריך לשמור כל עמוד כמסמך ילד בספרן.
<<<<<<< HEAD
הוספת לקוח ספרן לשירות חולץ PDF.
עבור כל עמוד: קריאה ל-`add-child-document` עם מזהה הורה = מזהה מסמך השורש.
=======
הוסף לקוח ספרן לשירות חולץ PDF
עבור כל עמוד: התקשר ל-`add-child-document` עם parent = מזהה מסמך שורש
>>>>>>> 82edf2d (New md files from RunPod)
**2. ממשק חדש: חיבור למאגר טריפלים**
חולץ PDF צריך לפלוט קצוות הורה-ילד לגרף הידע.
<<<<<<< HEAD
הוספת לקוח/מפרסם של מאגר טריפלים.
עבור כל עמוד: פליטת קצה המקשר עמוד מסמך למסמך הורה.
**3. שינוי פורמט פלט**
פלט חוזה (יש לעקוב בדיוק אחר הפורמט הבא).
=======
הוסף לקוח/מפרסם של מאגר טריפלים
עבור כל עמוד: פלט קצה המקשר את מסמך העמוד למסמך הורה
**3. שנה פורמט פלט**
פלט חוזה (יש לעקוב אחר הפורמט המדויק).
>>>>>>> 82edf2d (New md files from RunPod)
במקום להעביר ישירות את תוכן העמוד, יש להעביר את מזהה המסמך של העמוד.
ה-Chunker ישלוף את התוכן מה-librarian באמצעות המזהה.
@ -547,6 +699,7 @@ subgraph:001 tg:sourceText "John Smith has worked at Acme Corp since 2019" .
**1. שינוי טיפול בקלט**
<<<<<<< HEAD
לקבל מזהה מסמך במקום תוכן, לשלוף מה-librarian.
להוסיף לקוח librarian לשירות ה-chunker
לשלוף תוכן עמוד באמצעות מזהה מסמך
@ -566,6 +719,27 @@ subgraph:001 tg:sourceText "John Smith has worked at Acme Corp since 2019" .
להעביר גם את מזהה מסמך החלק וגם את תוכן החלק (אופטימיזציה לאחר ה-chunker).
מעבדים downstream מקבלים מזהה לצורך מעקב מקור + תוכן לעבודה איתו
=======
יש לקבל מזהה מסמך במקום תוכן, ולשלוף אותו מה-librarian.
יש להוסיף לקוח librarian לשירות ה-chunker
יש לשלוף את תוכן העמוד באמצעות מזהה המסמך
**2. ממשק חדש: לקוח Librarian (כתיבה)**
יש לשמור כל חלק כמסמך ילד ב-librarian.
עבור כל חלק: יש לקרוא ל-`add-child-document` עם parent = מזהה מסמך העמוד
**3. ממשק חדש: חיבור ל-Triple store**
יש לפלוט קשרים הורה-ילד לגרף הידע.
יש להוסיף לקוח/מפרסם triple store
עבור כל חלק: יש לפלוט קשר המקשר בין מסמך החלק למסמך העמוד
**4. שינוי פורמט פלט**
יש להעביר גם את מזהה מסמך החלק וגם את תוכן החלק (אופטימיזציה לאחר חלוקה).
מעבדים downstream מקבלים מזהה לצורך מעקב מקור + תוכן לעבודה
>>>>>>> 82edf2d (New md files from RunPod)
#### סיכום שינויים בממשק
@ -574,13 +748,21 @@ subgraph:001 tg:sourceText "John Smith has worked at Acme Corp since 2019" .
| הודעת קלט | שינוי מתוכן למזהה מסמך |
| Librarian | יציאה חדשה (קריאה + כתיבה) - שליפת תוכן, שמירת מסמכים ילדים |
| Triple store | יציאה חדשה - פליטת קשרים הורה-ילד |
<<<<<<< HEAD
| הודעת פלט | שינוי מתוכן בלבד ל-ID + תוכן |
=======
| הודעת פלט | שינוי מתוכן בלבד ל-מזהה + תוכן |
>>>>>>> 82edf2d (New md files from RunPod)
### שינויים ב-Knowledge Extractor
#### מצב נוכחי
<<<<<<< HEAD
מקבל תוכן חלק
=======
מקבל תוכן של חלק
>>>>>>> 82edf2d (New md files from RunPod)
מחלץ טריפל ו-embeddings
פולט ל-triple store ול-embedding store
`subjectOf` הקשר מצביע למסמך ברמה העליונה (ולא לחלק)
@ -589,6 +771,7 @@ subgraph:001 tg:sourceText "John Smith has worked at Acme Corp since 2019" .
**1. שינוי טיפול בקלט**
<<<<<<< HEAD
לקבל מזהה מסמך חלק יחד עם התוכן.
להשתמש במזהה החלק לצורך קישור מעקב מקור (תוכן כלול כבר בהתאם לאופטימיזציה)
@ -597,20 +780,40 @@ subgraph:001 tg:sourceText "John Smith has worked at Acme Corp since 2019" .
לקשר טריפל מחולץ לחלק (ולא למסמך ברמה העליונה).
להשתמש ב-reification ליצירת קשר המצביע לקשר
`subjectOf` הקשר: טריפל → מזהה מסמך חלק
=======
יש לקבל מזהה מסמך של חלק יחד עם התוכן.
יש להשתמש במזהה החלק לצורך קישור מעקב מקור (תוכן כלול כבר בהתאם לאופטימיזציה)
**2. עדכון מעקב טריפל**
יש לקשר טריפל מחולץ לחלק (ולא למסמך ברמה העליונה).
יש להשתמש ב-reification ליצירת קשר המצביע לקשר
`subjectOf` קשר: טריפל → מזהה מסמך של חלק
>>>>>>> 82edf2d (New md files from RunPod)
שימוש ראשון בתמיכה קיימת ב-reification
**3. עדכון מעקב embedding**
<<<<<<< HEAD
לקשר מזהי ישויות embedding לחלק.
לפלוט קשר: מזהה ישות embedding → מזהה מסמך חלק
=======
יש לקשר מזהי ישויות embedding לחלק.
יש לפלוט קשר: מזהה ישות embedding → מזהה מסמך של חלק
>>>>>>> 82edf2d (New md files from RunPod)
#### סיכום שינויים בממשק
| ממשק | שינוי |
|-----------|--------|
| הודעת קלט | מצפים למזהה חלק + תוכן (ולא רק תוכן) |
<<<<<<< HEAD
| Triple store | להשתמש ב-reification למעקב טריפל → חלק |
| מעקב embedding | לקשר מזהה ישות → מזהה חלק |
=======
| Triple store | שימוש ב-reification למעקב טריפל → חלק |
| מעקב embedding | קישור מזהה ישות → מזהה חלק |
>>>>>>> 82edf2d (New md files from RunPod)
## הפניות